वर्षा सी बरसती,
अर्ध खुली भीगी आँखों के
गीले पलकों के चिलमन से
कभी कभी दुनिया, इंद्रधनुष सी
सतरंगी दिखती है.
आँखों के खुलते ही सारे
इंद्रधनुष के रंग बिखर जाते हैं.
ख़्वाबों का पीछा करती
ज़िंदगी कुछ ऐसी हीं होतीं.

वर्षा सी बरसती,
अर्ध खुली भीगी आँखों के
गीले पलकों के चिलमन से
कभी कभी दुनिया, इंद्रधनुष सी
सतरंगी दिखती है.
आँखों के खुलते ही सारे
इंद्रधनुष के रंग बिखर जाते हैं.
ख़्वाबों का पीछा करती
ज़िंदगी कुछ ऐसी हीं होतीं.
Is it OK to fail? Most people believe that failure is something to be embarrassed about, and even a subject that needs to be avoided, in order to show others only the “good side”. On contrary, my believes are that if we own our failures, our struggles, and our mistakes and also learn from them, that asides is progres, and gives you the keys to your success!
Your metamorphosis is happening every day without even you notice. Brain paths are made and developed the same way water is shaping the rock and makes rivers stronger day by day. It takes a while to leave a mark. But once you start, the fun don’t stop. All you need to do is make sure you’re investing in the stuff that’s actually of interest to you. If you don’t, you’re setting up your course for a dangerous path, full with failures that are not even…
View original post 176 more words
ऐसा भी देश है, ऐसे भी लोग हैं।
वरना मातृत्व तो महिलाओं की हीं
ज़िम्मेदारी समझी जाती है।
और वह भी अक्सर घर में रहकर.
सलाम है इन्हें!!!
Tulsidas came to know about a unique behaviour of Rahim. While giving alms to the poor, Rahim gave with extreme humility. While giving, he kept his gaze downwards towards the earth. He never looked at the person he was giving alms to. Tulsidas promptly wrote the following couplet and sent it to Rahim.
“ऐसी देनी देंनज्यूँ, कित सीखे हो सैन
जयोंज्यों कर ऊंच्यो करो, त्योंत्यों निचे नैन”
Meaning – “O great person, where have you learnt this amazing way of giving? As your hands rise (to give), your eyes look down”
Completing the couplet which Tulsidas wrote, Rahim replied in extreme humility.
His reply shows how evolved Rahim was as a soul.
“देनहार कोई और है, भेजत जो दिन रैन
लोग भरम हम पर करे, तासो निचे नैन”
Meaning- “The Giver is someone else (the God almighty), giving day and night.
The world has a misconception that I am the giver. So, I lower my eyes in embarrassment.”
Tulsidas 1532–1623, also known as Goswami Tulsidas, was a HinduVaishnava saint and poet, renowned for his devotion to the deity Rama. Tulsidas wrote several popular works in Sanskrit and Awadhi; he is best known as the author of the epic Ramcharitmanas, a retelling of the SanskritRamayana based on Rama‘s life in the vernacular Awadhi dialect of Hindi.
KhanzadaMirzaKhanAbdul Rahim Khan-e-Khana (17 December 1556 – 1627) also known as Rahim was a poet who lived during the rule of Mughal emperor Akbar. He was one of the nine important ministers (dewan) in his court, also known as the Navaratnas. Rahim is known for his Hindi dohe (couplets) and his books on astrology. The village of Khan Khana, which is named after him, is located in the Nawanshahr district of the state of Punjab, India
Write up shared by – Manish Khare
Writer – Anonymous
Informations about Tulsidas & Rahim courtesy – Wikipedia.
A global study at the University of Oxford has found that packaged foods and drinks available in India are the least healthy, with high levels of saturated fat, sugar and salt.
You must be logged in to post a comment.