Each of us must work for his own improvement,
and at the same time share
a general responsibility for all humanity.
Marie Curie
Marie Curie

Mother Teresa
उद्धरेदात्मनाऽऽत्मानं नात्मानमवसादयेत्।
आत्मैव ह्यात्मनो बन्धुरात्मैव रिपुरात्मनः।।6.5।।
uddharedaatmanaatmaanam naatmaanamavasaadayet |
aatmaiva hyaatmano bandhuraatmaiva ripuraatmanaha || 6.5 ||
Translation:
Uplift yourself by yourself, do not deprecate yourself.
For only you are your friend, and only you are your enemy.
Meaning:
In order to progress in the spiritual path, in fact, any undertaking, we have to lift ourselves by our own efforts. We are our own friend if we do so, and if we don’t, we become our own enemy. In other words, our success and failure is entirely in our hands. No other person can help or hurt us.

The Bhagavad Gita:
Look up,
laugh loud,
talk big
, keep the color in your cheek
and the fire in your eye,
adorn your person,
your beauty and your animal spirits.

William Hazlitt
satyameva jayate nānṛtaṃ satyena panthā vitato devayānaḥ।
Truth alone triumphs, not falsehood.
Through Truth lies Devayâna- the path of gods.
असत्य नहीं, सत्य हमेशा विजयी होता है।
सत्य देवताओं तक जाने का मार्ग है।

Source – Mundaka, III. i. 6
You must be logged in to post a comment.