India: What is the difference between the flag ceremony on 15th Aug and 26th Jan?

Some interesting facts:

1. On 15th Aug the flag is HOISTED (from below) and unfurled. Reflecting the very first day in 1947 when it was done so for the first time.

On 26th Jan, the flag is already up there and is UNFURLED

Even the ceremonies are called flag hoisting and unfurling the FLAG.

2. PM will be hoisting the flag on Independence day and President will be hoisting the flag on republic day .

( second point, courtesy: blogger friend Prasath )

As forwarded

ज़िंदगी के रंग – 88

ज़िंदगी के दो छोरों

को बाँधने की कोशिश

ना करना.

हमने इस कोशिश में

जाया किया है

सुनहरे पलों को.

और हाथ आया सिफ़र .

यह तो वह बहाव है .

जो अपना रास्ता

ख़ुद ही ढूँढ लेती है .

The India I dream of  


On the 15th day of August 1947, India commenced its long march to overcome the colonial legacy of poverty, illiteracy, social inequality and underdevelopment. Since then the task of nation building process has been taken up by our people with firm determination and certain elan to succeed. Our first prime minister’s famous ‘tryst with destiny’ speech on the eve of independence reflected the buoyant mood of the nation. There was a sense of fulfilment in the air and confidence in our future destiny.

However, our 71 year long journey as a nation has seen its own share of challenges. From the beginning many critics and admirers have expressed doubts about India’s ability to sustain it’s developmental design. They have repeatedly argued that the vast disparity would lead to disintegration of the country into linguistic and ethnic fragments. Although India has survived the test of time, every instance of social unrest and political turmoil such as secessionist movements in different parts of the country, naxalite uprising, cast or communal violence pose a serious threat to India’s multi cultural social framework.

The India I dream of is a state where people feel a sense of national integration not because of similar ethnicity or long lasting cultural history but because of a shared set of ideals. I believe that our objective of development as a nation and a democratic polity must lay the foundation of our national identity. I believe that true Indianness aims at integration but does not believe in assimilation of the various diverse groups into the national mainstream. Indianness acknowledges and accommodates multiple identities of the people of India and gives different parts of the country adequate space in the Indian union and at the same time it believes in nurturing and preserving ones own cultural or linguistic identity. I believe that it is important for us to be able to look beyond the frames imposed on us by our religious and cultural beliefs. It must be understood that our diversity is our strength, it enriches our culture, but our differences lead to parochialism hindering our growth as one nation.

Further, I believe that governance is conceptualised as a social contract in which the people and the government have mutually reinforcing roles. According to me, many of the social challenges faced by people in india arise from the breakdown of this social contract by one or both of us by not living upto our responsibilities. The present Indian society is struggling to fight numerous social evils such as gender disparity, casteism, corruption and numerous social stigmas. I believe that social transformation is the need of the hour. This can be done by building our nation as an instrument of development and social change. As Justice Louis Brandies, once said, “ The most important political office is that of a private citizen”. In order to efficiently exercise the rights and duties of a responsible citizen, it is important to spread knowledge and awareness among the citizens of india. With firm belief in what Mahatma Gandhi said, “Education not only moulds the new generation, but reflects a society’s fundamental assumptions about itself and the individuals which compose it”, I believe that the first step towards making a robust country is building an imaginative and skilful educational setup guided by hard-nosed national interest and tempered with morality and ethics. Furthermore, demographically speaking, India is a young country and it is estimated that approximately 50% of India’s population is in the age group of 15-25 years. I see this as an opportunity where India can fulfil her aspiration of being a world power as an ageing world population will soon need a younger workforce. India can utilise this situation for its economic growth through strategic intervention in education and skill development.

Also, I believe, that we should draw our inspirations and lessons from our past. Yoga, an ancient art form which originated in India, is a practice for balancing the connection between mind, body and soul is being used across nations for physical, spiritual and mental upliftment. According to me, this science must be utilised to the fullest by every individual in the country.

Lastly, I envision India as an egalitarian state where different sections of the society have equal rights and opportunities. It should be a person’s choice and ability that must determine the course of his or her life. Meritocracy and healthy competition must lay the foundation of Indian society.


Chandni Sahay,

Naag panchami , 15 August 2018: worship of snakes

Naga Panchami (Sanskrit: नाग पंचमी) is a traditional worship of snakes or serpents observed by Hindus throughout India, Nepal and other countries where Hindu adherents live.

Nag Panchami is celebrated on the Shukla Paksha Panchami during Shravan month. The day falls on the fifth day of the moon’s waning in the Lunar Hindu month of Shravan / monsoon – July /August.

Agricultural significance
Shravan / monsoon is the best time for cultivation in India. As fields are the dwelling ground for snakes, Nag Panchami is celebrated to calm them, so that they don’t bite them during cultivation.

The harmony and bond between human and nature

Farmers celebrate the day by not digging the fields and by worshiping snake idols made of mud.

Legends and mythology-

Lord Krishna and Kalia

A deadly snake Kalia had been poisoning the river Yamuna and it had become difficult for the residents of Braj to drink any water. Krishna, as a child Avatar of Lord Vishnu, one day on the pretext of a ball falling down in the river has a tussle with Kalia and eventually defeats him.

Snake and Lord Shiva

A snake also adorns the neck of Lord Shiva and has a lot of spiritual significance too. The three coils around Shiva is also the indication of the past, present and the future. It also signifies that the Shakti / kundalini energy finally dances around Shiva, while Shiva the omnipresent is static.

Samudra Manthan

Lord Shiva drank all the poison that came out from the churning of the sea. However, in the whole process few drops did fell on the ground and were drunk by snakes. People pray to snakes so that they and their families are spared of their wrath and poisonous bites.




वन्देमातरम और उसका हिन्दी-काव्यानुवाद

वन्दे मातरम्

सुजलां सुफलाम्






सुहासिनीं सुमधुर भाषिणीम्

सुखदां वरदां मातरम्॥ १॥



अबला केन मा एत बले।


नमामि तारिणीं


मातरम्॥ २॥


वन्दे मातरम् – का अर्थ साधारणतः माँ को प्रार्थना करने से है – इस कविता को बंकिम चन्द्र चट्टोपाध्याय ने 1882 में अपने उपन्यास आनंदमठ में लिखा थी। इस कविता को बंगाली और संस्कृत में लिखा गया था।

जलवायु अन्न , फल फूल दायिनी माँ!, धन धान्य सम्पदा सुख,गौरव प्रदायिनी माँ!!

शत-शत नमन करें हम, हे मातृभूमि भारत!

यह छवि स्वमन धरें हम, हे मातृभूमि भारत! तुझको नमन करें हम, हे मातृभूमि भारत!!

हे मातृभूमि भारत! हे पितृभूमि भारत!!

कसकर कमर खड़े हैं, हम कोटि सुत तिहारे। क्या है मजाल कोई, दुश्मन तुझे निहारे।।

अरि-दल दमन करें हम, हे मातृभूमि भारत! तुझको नमन करें हम, हे मातृभूमि भारत!!

हे मातृभूमि भारत! हे पितृभूमि भारत!!

तू ही हमारी विद्या, तू ही परम धरम है। तू ही हमारा मन है, तू ही वचन करम है।।

तेरा भजन करें हम, हे मातृभूमि भारत! तुझको नमन करें हम, हे मातृभूमि भारत!!

हे मातृभूमि भारत! हे पितृभूमि भारत!!

तेरा मुकुट हिमालय, उर-माल यमुना-गंगा। तेरे चरण पखारे, उच्छल जलधि तरंगा।।

अर्पित सु-मन करें हम, हे मातृभूमि भारत! तुझको नमन करें हम, हे मातृभूमि भारत!!

हे मातृभूमि भारत! हे पितृभूमि भारत!!

गुंजित गगन करें हम, हे मातृभूमि भारत! तुझको नमन करें हम, हे मातृभूमि भारत!!

हे मातृभूमि भारत! हे पितृभूमि भारत!!

ऐसा मनन करें हम, हे मातृभूमि भारत! तुझको नमन करें हम, हे मातृभूमि भारत!!

हे मातृभूमि भारत! हे पितृभूमि भारत!!

जानकारी स्रोत :



National song of India: “Vande Mataram”

The song Vande Mataram, composed in Sanskrit by Bankimchandra Chatterji, was a source of inspiration to the people in their struggle for freedom. It has an equal status with Jana-gana-mana. The first political occasion when it was sung was the 1896 session of the Indian National Congress.

The poem was composed into song by Rabindranath Tagore. The first two verses of the song were adopted as the National Song of India in October 1937 by the Congress Working Committee prior to the end of colonial rule in August 1947.

The translation in prose of the two stanzas rendered by Sri Aurobindo Ghosh. This has also been adopted by the Government of India’s national portal. The original Vande Mataram consists of six stanzas and the translation in prose for the complete poem by Shri Aurobindo appeared in Karmayogin, 20 November 1909.

Sri Aurobindo commented on his English translation of the poem that “It is difficult to translate the National Song of India into verse in another language owing to its unique union of sweetness, simple directness and high poetic force.”

Mother, I praise thee!

Rich with thy hurrying streams,

bright with orchard gleams,

Cool with thy winds of delight,

Dark fields waving Mother of might,

Mother free.

Glory of moonlight dreams,

Over thy branches and lordly streams,

Clad in thy blossoming trees,

Mother, giver of ease

Laughing low and sweet!

Mother I kiss thy feet,

Speaker sweet and low!

Mother, to thee I praise thee. [Verse 1]

Who hath said thou art weak in thy lands

When the swords flash out in seventy million hands

And seventy million voices roar

Thy dreadful name from shore to shore?

With many strengths who art mighty and stored,

To thee I call Mother and Lord!

Thou who savest, arise and save!

To her I cry who ever her foeman drove

Back from plain and Sea

And shook herself free. [Verse 2]




Happy Independence Day India!!!!

🇮🇳 शुभ स्वतंत्रता दिवस !!


महाकवि जयशंकर प्रसाद

हिमाद्रि तुंग श्रृंग से,

प्रबुद्ध शुद्ध भारती।

स्वयंप्रभा समुज्ज्वला,

स्वतंत्रता पुकारती॥

अमर्त्य वीर पुत्र हो, दृढ प्रतिज्ञ सोच लो।

प्रशस्त पुण्य पंथ है, बढ़े चलो बढ़े चलो॥

असंख्य कीर्ति रश्मियाँ,

विकीर्ण दिव्य दाह-सी।

सपूत मातृभूमि के,

रुको न शूर साहसी॥

अराति सैन्य सिन्धु में, सुबाड़वाग्नि से जलो।

प्रवीर हो जयी बनो, बढ़े चलो बढ़े चलो॥