Character cannot be developed in ease and quiet.
Only through experience of
trial and suffering can the soul be strengthened,
ambition inspired, and success achieved.
Helen Keller
Helen Keller
रात गवाई सोए के, दिवस गवाया खाए।
हीरा जन्म अमोल सा , कोड़ी बदले जाए।
व्याख्या – इंसान अपनी जिंदगी को रात में सोने में व् दिन में खाने में गुजार देता है।
इस तरह वह इस हीरे जैसे जन्म को कोड़ी में बदल देता है।
कहने का भाव है कि जिंदगी को बेकार में व्यर्थ नहीं करना चाहिए।
English meaning – A man spends his life in sleeping and eating.
He doesn’t do anything worth-doing.
In this way he whiled away this gem-like-life
and converted it into a cowery ( a worthless thing).
![]()
~Kabir
रहिमन धागा प्रेम का मत तोड़ो चटकाय
टूटे से फिर ना जुड़े जुड़े गांठ परि जाये
– रहीम
अर्थ- रहिम कहते हैं कि प्रेम का धागा नहीं तोड़ना चाहिए
क्योंकि यह फिर नहीं जुड़ता
और जुड़ता है तो उसमें गांठ पड़ जाती है)
Meaning – Don’t snap off the thread of love,
For once broken,
it can’t be joined, and though joined it leaves a knot.
Rahim
कबीरदास का हिंदी दोहा ब्लॉगर स्वामी येसूदास के विशेष अनुरोध पर –
Meaning – Love does not grow on trees
or brought in the market,
but if one wants to be “loved”
one must first know
how to give unconditional love.
Posting Kabir’s Hindi couplet/ doha along with its meaning on the request of Blogger Swamiyesudas, a Christian Sannyasi, passionately interested in creating a Better World.
Love does not grow on trees
or brought in the market,
but if one wants to be “loved”
one must first know
how to give unconditional love.
Slowly slowly O mind…
Everything in own pace happens,
Gardner may water a hundred buckets…
Fruit arrives only in its season.
Kabir
― Omar Khayyám
Edgar Cayce
सूफी परंपरा में ईश्वर को हमेशा प्रेमी के रूप में देखा गया है. दरवाजा केवल उन लोगों के लिए ही खुलता है, जो अपने को उसके प्रेम में खो चुके होते हैं.
सूफी परंपरा में ईश्वर को हमेशा प्रेमी के रूप में देखा गया है. यह दरवाजा केवल उन लोगों के लिए ही खुलता है, जो अपने को उसके प्रेम में खो चुके होते हैं.
You must be logged in to post a comment.